Vấn đề màu sắc của Giầy
1.Vì sao không nên đi giày màu vàng
Nam thính giả: Đi giày màu trắng, màu đỏ, màu vàng sẽ không tốt , vì sao đi giày màu vàng lại không tốt?
Đài Trưởng đáp: Giày màu vàng cũng không nên đi, vì sao?cũng giống như màu trắng,màu quá nhạt sẽ không phù hợp với giày, dưới chân phải nặng, nếu dưới chân màu vàng, thì màu sẽ biến thành nhạt và nổi. “Nổi” có nghĩa là không chắc chắn. Màu vàng thực ra phải đặt ở trên đầu chứ không phải để ở dưới chân
wenda20140202B 46:52
为何不能穿黄色的鞋子
男听众:穿鞋不是白的、红的、黄的不太好嘛,黄的鞋穿着为什么不好?
台长答:黄的鞋也不能穿。为什么?凡是白的样子的,颜色太淡的,穿在鞋上都不行。脚底要重,脚底如果黄的,颜色都是偏淡的,都是浮。“浮”就是不扎实,黄颜色实际上应该顶在头上而不是踩在脚底的。
2.Không nên đi giày màu gì
Nữ thính giả: Thường chúng con không nên đi giày màu trắng, vậy còn giày màu gì không nên đi nữa ạ?
Đài Trưởng đáp Màu trắng, màu lộn xộn,màu vàng không nên đi (Màu xám cũng không được ạ?) màu xám cũng được,nhưng màu xám đậm sẽ tốt hơn một chút, màu xám nhạt không được, màu xanh cũng không được
wenda20161218B 02:12
什么颜色的鞋子不宜穿
女听众:我们一般不穿白色的鞋,还有什么颜色的鞋不好呢?
台长答:白色的、乱七八糟的、黄色的都不能穿的(灰色的也不可以啊?)灰色可以是可以,深灰色好一点,淡灰色不行,绿色也不行。
3.Đi giày màu trắng sau khi người thân qua đời
Nữ Thính giả Người thân của một đồng tu đã qua đời , gia đình muốn đi giày trắng. Xin hỏi cần đi giày màu trắng trong bao lâu thì không cần đi nữa?
Đài trưởng đáp: Đến ngày thứ hai là không cần đi nữa, Nếu sang đến ngày thứ hai mà con vẫn đi. Ai nhìn thấy con đều sẽ không thích con và ai nhìn thấy con cũng sẽ ghét con. Điều này khiến cho thân tâm con không thoải mái, Con niệm cho người nhà con tấm Ngôi Nhà nhỏ còn hơn là một trăm ngày đi giày trắng
Wenda20190419 37:09
关于亲人过世穿白鞋的问题
女听众:同修亲人过世了,家人让穿白鞋,请问白鞋多久就不用穿了?
台长答:第二天就不要穿了。你第二天穿的话,谁看见你,谁都嫌弃你,而且谁看见你都讨厌。这样的话对自己的身心也不利。家里的人,你给他念张小房子,比你穿100天白鞋还要好。
4. Tại sao không thể đi giày màu đỏ
Nữ thính giả: Giày màu đỏ không nên đi,nếu chúng con có giày đỏ thì có nên vứt đi không? Tại sao chúng con không thể đi giày màu đỏ?
Đài trưởng đáp: Màu đỏ là chướng ngại vật . Tại sao đèn đỏ là chướng ngại vật? vì Đèn đỏ để báo hiệu không được đi tiếp về phía trước(Ồ, thế thì chúng con phải bỏ hết giày màu đỏ đi ạ) Bỏ đi. Lời không hay cũng nói, con đừng giận, nếu cái gì con cũng không nỡ thì làm thế nào được? Ví như tổ tiên để lại một chiếc quan tài mới chưa từng có ai ngủ trong đó, Con cũng giữ nó lại? Con tặng cho ai? Ai cần?Con nói: “tương lai nhà bạn sẽ cần nó trước,tôi tặng bạn”, có được không? (Con đã hiểu)
wenda20140105A 40:21
为何不能穿红鞋
女听众:红鞋不能穿,我们有红鞋那不是都要把它丢掉?为什么我们不能穿红颜色的鞋子?
台长答:红的就是阻碍。为什么红灯是阻碍?红灯就是让你不要往前走了(哦,那我们就把红鞋子都要丢掉)丢掉啦。不好听地讲,你不要生气:你什么东西都不舍得怎么可以?如果说祖上留下来一口棺材,新的没人睡过,你也把它留着啊?你送给谁,谁要啊?你说“你们家以后总归要的,我先送给你”,好不好啊?(明白)
Trong quá trình dịch nếu có gì chưa đúng lý đúng pháp xin Bồ Tát & Chư Thần Hộ Pháp từ bi tha thứ cho con.