Nhân sâm lớn nên đặt như thế nào?
Shuohua20130524 00:36
Nữ thính giả: Nhà con có một người thân tặng một củ nhân sâm, được đóng khung trong hộp dài 1,2 mét, hình dáng của củ nhân sâm này giống như một người vậy. Xin hỏi có điều gì cần lưu ý không ạ?
Đài Trưởng đáp: Nhân sâm rất thường có hình dạng giống người, nên mới gọi là “nhân sâm”. Vật này nếu để nằm ngang thì không sao, chỉ cần đừng dựng đứng lên làm vật trang trí là được.
(Con nhìn thấy nó cảm thấy sợ ạ.)
Nếu sợ thì nên tặng đi, đừng giữ nữa. Đã sợ thì không được giữ.
(Con định tặng cho người khác rồi, hiện con đã cất nó đi và bọc lại bằng giấy. Nghe Thầy nói vậy, con sẽ đem tặng cho người khác ạ.)
Tặng cho người lớn tuổi dùng, để bồi bổ cơ thể.
(Thầy ơi, hay là con tặng cho Thầy nhé?)
Thầy không cần đâu, Thầy không thể ăn nhân sâm, nó quá nóng. Con mau mau hiếu kính với cha mẹ mình, hoặc người lớn trong nhà đi.
大型人参如何放置?
shuohua20130524 00:36
女听众:我家里有一个亲戚送的人参,用1.2米的盒子装裱好的,这个人参像一个人一样的,有没有什么讲究?
答:人参它本身很多的形状都跟人一样,所以叫人参。这个东西横过来就没关系,不要把它竖起来当一个装饰品就可以了(师父,我看着它害怕)害怕就送掉,就不要了。害怕就不行了(我把它送给别人算了,我已经放下来了,我用一个纸把它包好您这样说的话,我就结缘给别人吧)送给老人家吃,补补身体(师父,送给您吧)我不要,师父不能吃人参的,太热了。你赶快孝敬孝敬自己的父母亲、自己的辈。