Khi nào thích hợp sử dụng Kinh Văn Tự Tu Chú Đại Bi và Tâm Kinh
Wenda20141228B 02:54
Nữ thính giả: Kinh văn tự tu như Chú Đại Bi, Tâm Kinh, và Lễ Phật Đại Sám Hối Văn — con biết Lễ Phật Đại Sám Hối Văn hình như dùng cho người vừa mới qua đời. Vậy Chú Đại Bi và Tâm Kinh thì nên dùng vào lúc nào ạ?
“Lư Đài Trưởng” đáp: Nếu con cảm thấy gần đây mình quá phiền não, quá thiếu trí tuệ, nghĩ không thông, hiểu không rõ, đầu óc mơ hồ, thì nên đốt Kinh văn Tự Tu Tâm Kinh.
Nếu con cảm thấy cơ thể không tốt, năng lượng không đủ, cảm thấy hay bị người khác gây phiền toái, thường hay bệnh tật, thì nên đốt Kinh văn Tự Tu Chú Đại Bi.
( Con thấy Tâm Kinh rất hiệu nghiệm, có một hôm con gái con đang đi làm thì đột nhiên gọi điện cho con bảo: “Mẹ ơi, con không hiểu sao, trong lòng rất bực bội, muốn phát cáu, còn rất buồn nữa.” Thế là con lập tức thắp hương cầu Bồ Tát, đốt một tờ Kinh văn tự tu Tâm Kinh cho nó, một lát sau là đỡ ngay.
“Lư Đài Trưởng” đáp: Thấy chưa?
(Con không hiểu nguyên lý là gì?)
“Lư Đài Trưởng” đáp: Rất đơn giản, Kinh văn Tự Tu Tâm Kinh sau khi đốt rồi, con nghĩ xem — hơn trăm, mấy trăm biến Tâm Kinh được đốt xuống....
( Hơn 200 biến.)
“Lư Đài Trưởng” đáp: Với hơn 200 biến Tâm Kinh được đốt xuống, con gái con sao có thể không tốt được? Trí tuệ của Bồ Tát đã gia trì rồi!
( À, có thể là do có điều gì đó …)
“Lư Đài Trưởng” đáp: Đúng vậy, còn có cả ảnh hưởng của môi trường nữa.
( Đúng rồi, chính là môi trường — nơi con bé làm việc không được tốt cho lắm.)
什么情况下适用自修经文大悲咒和心经
Wenda20141228B 02:54
女听众:自修经文大悲咒、心经、礼佛大忏悔文,礼佛大忏悔文我知道好像是给刚刚过世的亡人,大悲咒跟心经什么时候用比较好?
“卢台长”答:觉得自己最近太烦恼、太没智慧了,想也想不通,搞也搞不清楚,脑子糊涂,烧自修经文心经;如果觉得自己身体不好,能量不足,觉得老有人搞你,经常生病,那么烧自修经文大悲咒(我觉得心经非常好,有一天我女儿在上班的时候突然给我打电话说:“妈妈,我现在不知道怎么回事,心里特别地烦就想发火,而且很难过。”然后我就马上上香求菩萨,给她烧了1张心经的大房子,一会儿就好了)看见了吗?(我不知道这是什么原理)很简单了,心经自修经文烧下去的话,你想想看一百多遍几百遍的心经下去……(两百多遍)两百多遍心经下去的话,你女儿怎么会不好啊?菩萨的智慧上去了啊!(哦,她可能是有什么东西或者是……)对啊,还有环境影响(对,就是环境,她那环境不是很好)