Về cuốn thiên thư trong tay Quan Đế Bồ Tát và ấn của Quan Bình Bồ Tát
Nam thính giả:
Thưa Sư phụ, cuốn sách mà Bồ Tát Quan Đế cầm ghi chép những gì ạ?
�Đài Trưởng :
Sách trời, muốn xem gì thì hiện ra nấy. Sách trên trời đâu phải có chữ cố định, giống như tấm gương vậy, chiếu đến đâu là thấy ngay đến đó.
Ví dụ, Bồ Tát Quan Đế nói: "Ta muốn xem một đệ tử tên... của Đài Đông Phương ", "pạch", sách lập tức hiện ra thông tin.
(Vậy ấn mà Quan Bình Bồ Tát cầm là ấn gì ạ?)
Đó là ấn quan. Nhiều người thắc mắc: "Sách trời là gì? Sao không đọc được", thực ra sách trời tùy duyên hiển hiện, muốn xem gì là thấy nấy.
Các con xem phim chưa? Khi Lôi Công đánh sấm, tay giơ ra như tấm gương, chỗ nào bị chiếu vào là "pạch" một cái chớp lòe.
(Dạ vâng. Vậy ấn của Quan Bình Bồ Tát có tác dụng gì?)
Thử hỏi, ấn của hoàng đế có tác dụng gì? Cầm ấn này chứng tỏ trên trời có quả vị. Vậy ta hỏi: "Ấn của chúng ta là gì?"
(Là con dấu phàm trần ạ?)
Sai rồi. Ta nói "ấn của chúng ta" sau khi tu Phật, thứ gì giúp ta lên trời?
(Là giấy thông hành ạ?)
Hoa sen chứ! Không có hoa sen làm sao lên trời?
(Con hiểu rồi ạ)
Giấy thông hành cái gì? Mang giấy thông hành của nhân gian lên trời trình diện à? Đùa với thiên binh thiên tướng sao?
(Con tưởng muốn tu lên phải có ấn thông qua ạ)
Không phải. Ấn này do thiên quan ban , ví dụ Ngọc Hoàng Đại Đế phong chức quản lý nhân gian thì mới có ấn. Dù là Bồ Tát nhưng được giao quản lý hạ giới thì phải có ấn, ngày xưa gọi là "thiên quan ấn".
(Con đã hiểu ạ)
Shuohua20180629 18:04
Shuohua20180629 18:04
关于关帝菩萨手拿的天书;关平菩萨拿的是什么印
男听众:师父,关帝菩萨拿的那本书是记载什么的?�台长答:天书,想看什么就看什么。天上的书又不是有固定的字的,就像一面镜子一样,照到哪里,哪里就看见了。比方说,关帝菩萨说“我现在要看看东方台的某某某”,“啪”书上就有了
(那关平菩萨拿的那个印是什么印呢?)
那是官印。很多人说“天书是什么?天书看不懂”,实际上天书就是随缘而印,你只要想看什么就看到什么。你们过去看过电影吗?雷公打雷的时候,像一面镜子一样,手一伸,一照到哪里,哪里就“啪”闪电
(对。关平菩萨的印有什么作用呢?)
我问你,皇印有什么作用啊?拿着这个印就是说明你在天上有果位。那我问你,我们的印是什么?
(人间的公章?)
错。我说“我们的印”,学佛之后我们能上天的印是什么?
(就是通行证?)
莲花啊,你没莲花怎么上天啊?
(明白了)
“通行证”呢,你跑到天上去给人家看通行证?你拿人间的通行证到天上给天上看,你不是开玩笑啊?
(我以为修上去得有那个通过的印)
没有。这个印是天官给的,比方说玉皇大帝,赐你管人间,他就给这个印。你虽然是菩萨,但是他赐你管人间,那你就得有印了,过去天上叫“天官印”
(明白了)