Quán Thế Âm Bồ Tát: “Hài tử, vi sư giảng cho con một câu trong Bát Nhã Tâm Kinh: ‘Thị chư pháp không tướng’.
Con có biết câu này nghĩa là gì không?”
Đồng tử: “Đệ tử không hiểu, xin Quán Thế Âm Bồ Tát từ bi khai thị.”
Quán Thế Âm Bồ Tát: “Vạn vật trong vũ trụ do nhân duyên mà sinh, cũng do nhân duyên mà diệt. Tất cả các pháp trong nhân gian đều vì nhân duyên sinh diệt mà trở thành trống không. Đây chính là ‘thị chư pháp không tướng.”
“Hôm nay, ân oán vợ chồng, quan hệ gia tộc, hàng xóm láng giềng, đồng nghiệp, cấp trên và cấp dưới—tất cả đều nằm trong sự sinh diệt của nhân duyên.” “Người mẹ già mất đi, duyên giữa bà và đứa con cũng hết. Hai vợ chồng cãi nhau rồi ly hôn, mỗi người một nơi. Con rời công ty này, đến nơi khác làm việc. Tất cả đều do nhân duyên sinh diệt. Khi nhân duyên chấm dứt, mọi thứ trở về không.”
“Đời người chỉ vài chục năm, nỗi khổ của con người trong mắt chư Phật Bồ Tát chẳng khác nào chỉ vài phút. Nếu các con có thể nhìn thấu tướng không này, thì sẽ không còn chấp niệm vào đó, không để lòng mình đau khổ, oán hận, buồn phiền nữa.” Đồng tử: “Bồ Tát ơi, trí tuệ của Bát Nhã Tâm Kinh thật là thâm sâu!”
Trích —— Lư Đài Trưởng khai thị giải đáp thư thắc mắc (386)
2020-05-28
28. 心灵净土,观世音菩萨开示“是诸法空相”
问:21-05-2020,心灵净土世界:
观世音菩萨:“童儿,为师给你说心经里面的一句话‘是诸法空相’。知道这是什么吗?”
童子:“弟子不懂。请观世音菩萨慈悲开示。”
观世音菩萨:“宇宙万物因缘而生,因缘而灭。人间所有的法都会因为因缘生灭而空。是以诸法空相。”
观世音菩萨:“今天夫妻之间的恩恩怨怨,家族邻里,工作同事以及上司和下属之间的关系都在因缘生灭当中。”
观世音菩萨:“母亲老了死去后和这个孩子的缘分没了,两夫妻吵架离婚后各过各的,你离开这间公司到另一个地方工作,这些全部都是在因缘生灭当中。因缘灭了也就没了,最后归空。”
观世音菩萨:“人间不过数十年,人的痛苦在佛菩萨眼里犹如几分钟而已。你们能够看破这个空相就不会纠缠在里面,让自己的心痛苦、嫉恨、难过了。”
童子:“菩萨,心经的智慧很深啊。”
——卢台长开示解答来信疑惑(三百八十六)
2020-05-28