Về câu hỏi nên học làm món chay hay học cắt tóc?

 Wenda20170326B 44:54

Về câu hỏi nên học làm món chay hay học cắt tóc?


📞Nam thính giả: Kính chào Thầy! Có một đồng tu hỏi nên học làm món chay hay học cắt tóc, xin Thầy giúp cô ấy chọn lựa. Cảm ơn Thầy.


🪷Đài trưởng: Người đó tuổi gì? 


📞Nam thính giả: Con không biết cô ấy tuổi gì.


🪷Đài trưởng: Là nam hay nữ? 


📞Nam thính giả: Nữ, khoảng hơn 50 tuổi. Cô ấy đã từng bắt tay với Thầy khi tham gia Pháp hội


🪷Đài trưởng: Con bảo cô ấy học làm món chay thì tốt hơn, vì học cắt tóc rất mệt, làm tóc thì phải đứng lâu 


📞Nam thính giả: Ồ, học làm món chay tốt hơn sao?


🪷Đài trưởng: Đúng, làm món chay, vừa làm vừa có thể ăn. Còn làm tóc thì phải giúp người khác cắt, không có thời gian để uống nước. Đặc biệt là với những người như con, cứ chê người này không tốt, chê người kia không tốt, vậy thì rất mệt mỏi 


📞Nam thính giả: Nên chọn cái nào ạ?


🪷Đài trưởng: Học làm món chay đi, học làm thợ làm bánh chay cũng được, vì món bánh chay hầu hết đều là món chay, có thể tìm việc ở những tiệm bán đồ mặn, vì dù sao làm bánh chay cũng là chay mà, sẽ dễ tìm việc hơn. Hiểu chưa? 


📞Nam thính giả: Vâng, con hiểu rồi. Thầy, cô ấy vẫn chưa ăn chay hoàn toàn, có cần Thầy “mắng” cô ấy không?


🪷Đài trưởng: Thầy thấy con nói hay lắm, con thay Thầy “mắng” cô ấy đi. 


📞Nam thính giả: Không được đâu, con tu chưa tốt mà


wenda20170326B 44:54  

请教学做素食还是学理发

男听众:给台长请安!有一个同修问她做素食还是学剪头发,台长帮她选择一下。谢谢台长。

台长答:她属什么的?(我不知道她属什么)男的女的?(女的,大概50多岁。她去法会有跟台长握过手)你叫她做素食还比较好一点,因为做头发太累了,做头发的话一直要站着的(哦,做素食比较好一点啊?)对,做素食,一边做一边可以自己吃啊。做头发的话,帮人家剪,喝水的时间都没有了。尤其碰到像你这种人,左嫌人家不好右嫌人家不好,就惨了(要选择哪一个?)学素食吧,学点心师吧,素食的,素的点心师也可以,因为点心基本上都是素的,都可以到人家荤的店里面,找工作比较容易,反正做点心都是素的。明白吗?(嗯,明白。台长,她还没有吃全素,要不要给她“骂”一下?)我觉得你很会讲,你替我“骂”一下吧(不好啊,我修得不好啊)