kỷ tử, táo đỏ đều là bảo vật từ trên trời
Wenda20170120 15:28
Hỏi: Thưa Sư Phụ, lần trước Bảo Sanh Đại Đế có nói rằng: kỷ tử, táo đỏ đều là bảo vật từ trên trời. Xin Sư Phụ khai thị thêm, ở nhân gian chúng ta còn những gì cũng là bảo vật từ trên trời?
(***Chú thích Bảo Sinh Đại Đế là một vị thần trong tín ngưỡng dân gian Trung Hoa, liên quan đến y học và chữa bệnh.)
Sư Phụ: Con xem, nấm, nấm hương, thật ra những thứ này đều giúp thông khí. Bồ Tát đã ban cho chúng ta đậu nành, con thấy đậu nành chẳng phải cũng giúp thông khí sao?
Hỏi: Đúng vậy ạ.
Sư Phụ: Con nhìn kỹ mà xem, bất kỳ thứ gì ở nhân gian giúp thông khí đều là những thứ rất tốt. Củ cải chính là một loại giải dược, có thể hóa giải độc tố trong cơ thể. Ăn củ cải, thứ nhất, giúp thông khí; thứ hai, có thể hóa giải những chất độc hại tồn đọng trong lớp màng mỡ và thành mạch máu của con. Vì vậy, người ăn củ cải sống lâu hơn, người ta còn ví củ cải giống như "nhân sâm".
Hỏi: Thưa Sư Phụ, ngài đang nói đến cà rốt, củ cải nước hay củ cải xanh ạ?
Sư Phụ: Loại nào cũng tốt, nhưng tốt nhất là củ cải trắng, củ cải trắng rất tốt. Nếu trên mặt con mọc lên nhiều mụn, nốt, hoặc cơ thể con xuất hiện những khối nhỏ, tốt nhất là ăn củ cải. Ăn củ cải giúp thải độc rất mạnh. Đậu xanh cũng giúp thải độc, đậu xanh rất tốt. Thật ra, các loại đậu và củ cải đều là những thứ mà trời ban tặng cho chúng ta.
(Trích từ "Chương trình hỏi đáp ngày 20/01/2017, phút 15:28")
哪些食物能够通气
男听众:师父,上次保生大帝说:枸杞、大枣这些都是天上的宝贝。请师父开示一下,我们人间还有哪些是天上的宝贝?
师父:你看蘑菇、香菇,实际上这些东西都是通气的。菩萨给了我们大豆,你看大豆不是通气的吗?
男听众:是的。
师父:你去看好了,人间凡是吃了通气的都是很好的东西。……萝卜就是解药,化解身上毒的一种解药。吃萝卜,第一,会通气;第二,会化解已经残存在你的脂肪内膜和血管壁当中任何不良的、对身体有害的物质和细胞。所以吃萝卜的人长寿啊,人家把萝卜称为”人参”。
男听众:师父,您说的是胡萝卜还是水萝卜,还是那种青萝卜?
师父:都好,最好就是白萝卜,白萝卜很好……你脸上长了太多乱七八糟的东西,身体上长了一个个小结,你最好就吃萝卜,吃萝卜排毒的,排毒排得很厉害。绿豆也是排毒,绿豆也很好,其实豆类和萝卜这些东西都是天上给我们的。