Làm thế nào để hiểu câu: “Người không phải là người nhàn rỗi thì sẽ không lãng phí thời gian và chẳng làm gì cả; trong khi người có vẻ là người nhàn rỗi thì thực ra lại không phải là người bình thường”?
Câu hỏi: Trong quyển “Bạch Thoại Phật Pháp Tập 2”, Thầy đã dạy chúng con: “Người không phải là người nhàn rỗi thì sẽ không lãng phí thời gian và chẳng làm gì cả; trong khi người có vẻ là người nhàn rỗi thì thực ra lại không phải là người bình thường.” Xin Sư Phụ từ bi giảng giải thêm về câu nói này ạ?
Sư phụ Lư Quân Hoành: “Người không phải là người nhàn rỗi thì sẽ không lãng phí thời gian và chẳng làm gì cả,” ý nói rằng con không phải là người bình thường, và con sẽ không bao giờ nhàn rỗi; “Người có vẻ là người nhàn rỗi,” bề ngoài trông họ giống như một người nhàn rỗi, nhưng thực tế, họ giống như con vịt bơi dưới nước – âm thầm làm việc chăm chỉ. Người như vậy không phải là người bình thường.
Vì vậy, Thầy dạy các con đừng quá phô trương khi học Phật và học cách sống khiêm tốn trong cuộc sống. Hãy làm việc một cách nổi bật nhưng sống một cách kín đáo. Hãy học theo cách con vịt bơi dưới nước; khi nhìn vào một con vịt trên mặt nước, có vẻ như nó đang đứng yên, nhưng thực tế, đôi chân của nó đang di chuyển rất nhanh ở bên dưới.
—————————
🙏🙏🙏 Trong quá trình dịch và chia sẻ Pháp, con có gì sai sót, không đúng lý, không đúng pháp. Con xin Chư Phật, Chư Bồ Tát, Chư Thần Hộ Pháp, từ bi tha thứ cho con.
—————————
☘️How to understand “If one isn’t a person of leisure, they won’t just idle away and do nothing; whereas if one appears to be a person of leisure, they are actually no ordinary person.”☘️
201906-AU-dizi052
🙏Question: In “Buddhism in Plain Terms Volume 2,” you taught us: “If one isn’t a person of leisure, they won’t just idle away and do nothing; whereas if one appears to be a person of leisure, they are actually no ordinary person.” Could Master please provide further explanation for this phrase?
🌈Master Jun Hong Lu: “If one isn’t a person of leisure, they won’t just idle away and do nothing,” meaning that you are no ordinary person, and you will never be idle; “If one appears to be a person of leisure,” on the surface, they look like a person of leisure, but in reality, they are like a duck paddling underwater—working hard secretly. Such a person is no ordinary person.
Therefore, I tell you to not be too high-profile when learning Buddhism and to learn to be low-key in life. Be high-profile in doing things but low-key as a person. Learn from the duck paddling underwater; when you look at a duck on the water surface, it seems to be still, but in reality, its feet are moving quickly underneath.